
Thanks to Ranko, I became close to my stepmother. My stepmother treated me as if I were her own son and did not avoid me at all in the house. One summer night, I pushed open the door and saw my stepmother sitting in the bathtub to take a shower, she smiled at me, straightened up without panic, and changed her clothes in the room without avoiding me. My face reddened, and even though I didn’t really know any better at the time, I felt very embarrassed.
That night, I was adamant that I would not sleep in the same bed as Ranko. I was tempted to say: Because I’m a boy, I can’t sleep with a girl. But I didn’t dare. It wasn’t a big deal in the countryside, not to mention that the family couldn’t find another bed. In the end, I crawled over to the other side of the bed to sleep, shrinking into a very small ball and trying to avoid touching Lanzi’s body. It made me squirm inside to know that Ranko would eventually grow up to be a big girl, like my stepmother, with all her feminine traits showing on her body.
At the age of 18, Lanzi and I were both admitted to the province’s specialized school, two schools are not very far apart. At this time Lanzi really became a big girl, breasts in front of the breasts stand up, figure slim and plump, see her my heart thumping non-stop. Our home situation had long since changed, the house had been renovated, and Ranko and I each had our own room.
That year’s summer seems to be extraordinarily long, to the countryside after the double robbery, everything will return to calm. Summer is very hot, there is no electric fan at home, the family went to the courtyard at night to cool off, spread a few bamboo mats on the ground, lying on the bamboo mats to talk about the world. The night is very deep, parents are asleep, I and Lanzi how can not sleep, in the darkness of each other watched up. After a long time, Lanzi tried to put her hand out, and I grabbed it for a long time and didn’t let go. Ran-chan and I both let out a slight gasp.
One night a few days later, the sky, which had been stuffy for a long time, finally started to rain heavily. I tossed and turned as I listened to the thunder and rain and watched the lightning bolts across the night sky. The weather had cooled off, but the heat inside me was getting more and more intense. Suddenly, I clearly heard the sound of Lanzi pulling open the door to her room, and my heart immediately sped up. Lanzi gently pushed the door in and walked to my bed, I pulled with my hand and she fell on my bed. Ranko said, Brother, I can’t stand this torment any longer. We tumbled together, forgetting human ethics and morals, only the fire of desire was burning.
The next day, Lanzi and I each harbored a sense of guilt and dared not look at each other. But we had to hide it from our parents, and from all the people in the village, because all of them would not approve of our affair.
The fire of lust grows stronger and stronger, and it is as if we were addicted to a drug, and the more we try to get rid of it, the more we cannot get rid of it. Although we both had a deep sense of guilt, the fire of lust destroyed the fortress in our chests again and again. Lanzi often asked me dreamily: What are we doing? How can we live up to our parents’ expectations? Why are we like this? And why are you my brother?
Ranko was in tears at such self-loathing. So did I. My own existence was simply a sin, and Ranzi and I were in this state of mind of both despair and exuberance at all times.
The day of the beginning of the school year finally arrived, and Ranko and I hurriedly stepped on the train to school. When we got back to school, Ranko didn’t come to my place anymore. We were both trying to avoid it, letting ourselves struggle painfully in this self-torture. I didn’t go home for New Year’s Eve; Ranko went home alone and made up a reason for me not to go home in front of my parents.
Three years later, Lanzi and I both graduated from our respective schools and stayed at home waiting for the allocation notice. During that long waiting time, Lanzi and I couldn’t help but engage in transgressive behavior again. One night, when desire once again overcame reason, I and Lanzi embraced together, suddenly heard my stepmother coughing violently. We were stunned and could no longer hide everything from our mother ……
Words from the experts of The Beginning of Man: As social beings, our behaviors are not subject to the norms and constraints of social ethics and morality all the time, especially in the relationship between the two sexes. In addition to the norms of the law, human beings themselves, through the combined effect of various backgrounds such as culture, history, religion, and society, generate various means of regulating sexual morality within themselves, and control, constrain, and adjust their own sexual behavior from a subjective point of view. A romance and sexual behavior that violates social ethics and morals cannot have a bright future.
Mr. Lu Xun said that one should not neglect all the other meanings of life just for the sake of love – blind love. The attraction of the opposite sex, however, is omnipresent, and sexual attraction under certain circumstances often breaks through the moral fence to bring people to an embarrassing situation – but we should all the more bear in mind that sex must be subjected to moral constraints, and that sexual impulses occurring at an inappropriate time and with inappropriate objects will inevitably bring about serious adverse consequences.